Rumuz E Bekhudi
(Please scroll down for the English translation)
Sawaal Kaetya Jawab Kaetya
Muhabbatas Manz Hisaab Kaetya
Su Yaar Samkhyom Tath Annigatis Manz
Ath Roi-e-Chandras Naqaab Kaetya
Tijaratas Manz Kehn Baezgar Chiv
Kinaan Umeed-o-Khwaab Kaetya
Wadun Chi Zan Aab-e-Joi Chi Jaeri
Asaan Zan Chel Rabaab Kaetya
Yath Zeeth Safras Assi Tresh Hatni
Preth Marhalas Pyeth Saraab Kaetya
Darij Karaan Gos Naam-e-Amaalas
Gunah Kaetya Sawaab Kaetya
Shikam Tchatith Baarasas Annun Kahn
Moji Tulith Tcheii Azaab Kaetya
Ajab chu Waqt-e-Visaal Aashiqan
Yuutah Sabar Patt Betaaab Kaetya
Amaar Chanay Gath Gath Karaan Chi
Yim Zoon Taarak Mahtaab Kaetya
Azkal Chi Watti Watti Poorith Ti Shihrith
Daywaan Dil Dasttiyaab Kaetya
Akh Aalam-e-Pursuqoon Baapat
Gasaan Khana-e-Kharaab Kaetya
Marha Magar Saaqiyan Ba Chovnas
Aab-e-Hayaatik Sharaab Kaetya
Saanay Kasheeray Hind Posh Baagas
Maraan Pholnai Golaab Kaetya
Darbaar Chanay Gardan Jhukaevith
Faqeer Kam Kam Nawaab Kaetya
How Many So Many
How many questions, how many answers
Love has so many trials
The beloved met me in that darkness
Where my moon face had so many veils
In this love-trade some gamblers
Sell so many hopes and dreams
She weeps as if a spring is gushing
Laughs as if so many Rababs playing
On this long journey we’re thirst-struck
At every milestone so many illusions
I kept registering in the Book of Deeds
So many sins; how many virtues
She tore herself apart to bring forth life
Mother, you endured so much pain
The moment when lovers unite is strange
Such impatience after so much patience
All around you all around your love
Orbit how many moons, stars, suns
These days on every roadside on sale
Are so many decorated crazy hearts
For that one solitary enchanted trance
How many gatherings will be spoilt
I would’ve died but the cup-bearer made me drink
How many wines made from the Water of Life
In the gardens of our Kashmir
How many roses die without blossoming
In Your darbar, with their heads bowed
So few fakirs; how many nawabs
Rumuz E Bekhudi, rumuz_e_bekhudi@yahoodotcom, is a regular contributor to Kashmir Lit